Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Bulgaro-Portoghese - nai specialnata celuvka za teb
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
nai specialnata celuvka za teb
Testo
Aggiunto da
nuno isidoro
Lingua originale: Bulgaro
nai specialnata celuvka za teb
Note sulla traduzione
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Titolo
O beijo mais especial para ti.
Traduzione
Portoghese
Tradotto da
lilian canale
Lingua di destinazione: Portoghese
O beijo mais especial para ti.
Note sulla traduzione
Bridge ViaLuminosa:
"The most special kiss for you"
Ultima convalida o modifica di
Sweet Dreams
- 23 Marzo 2008 19:14
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
17 Marzo 2008 19:06
arcobaleno
Numero di messaggi: 226
Ðай-Ñпециалната целувка за теб!
In English.. The most special kiss for you!
27 Marzo 2008 21:25
nuno isidoro
Numero di messaggi: 1
ти знаеш любов моÑ. нÑма нужда от думи. целувам те
In english...?