Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська-Іспанська - A nossa ambição Introduzir a digitalização 3D em...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПортугальськаІспанська

Категорія Наука - Здоров'я / Медицина

Заголовок
A nossa ambição Introduzir a digitalização 3D em...
Текст
Публікацію зроблено Joana Patel
Мова оригіналу: Португальська

A nossa ambição:
Introduzir a digitalização 3D em todos os consultórios de ortodontia.
Propor novas soluções tecnológicas que permitam aos profissionais da ortodontia estarem sempre na ponta do progresso.

Заголовок
Nuestra ambición
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено giovanni11
Мова, якою перекладати: Іспанська

Nuestra ambición:
Introducir la digitalización 3D en todos los consultorios de ortodoncia.
Proponer nuevas soluciones tecnológicas que permitan a los profesionales de ortodoncia estar siempre a la cabeza del progreso.
Затверджено lilian canale - 13 Квітня 2008 03:31





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

13 Квітня 2008 03:27

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hola giovanni11 ,

He cambiado algunas cositas

misión--->ambición
Proveer/proporcionar ---> proponer
en la punta del progreso ---> a la cabeza del progreso.

Espero que estés de acuerdo...

13 Квітня 2008 03:30

casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
nuestra

13 Квітня 2008 03:49

Triton21
Кількість повідомлень: 124
I don't know why I listened to whoever it was that commented on my version of this translation.

I had translated it this way and changed it because they said otherwise.

Lesson learned.