Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Латинська-Німецька - Quod tibi fieri non vis, alteri ne feceris.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Quod tibi fieri non vis, alteri ne feceris.
Текст
Публікацію зроблено
Rodrigues
Мова оригіналу: Латинська
Quod tibi fieri non vis, alteri ne feceris.
Пояснення стосовно перекладу
Se forem passar para o ingles, passem para um que seje facilmente traduzido para o portugues. pois a traduzao para o portugues é realmente o objetivo.
Заголовок
Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu.
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
Rodrigues
Мова, якою перекладати: Німецька
Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu.
Затверджено
Rumo
- 20 Квітня 2008 00:16