Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Грецька - Querer Não é Poder, E Poder Não e Querer, Então...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Поезія - Кохання / Дружба
Заголовок
Querer Não é Poder, E Poder Não e Querer, Então...
Текст
Публікацію зроблено
fcamilg
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Querer Não é Poder,
E Poder Não e Querer,
Então Eu Vivo Querendo
Para Poder Ter Você.
Пояснення стосовно перекладу
<edit by="goncin" date="2008-04-16">
Name removed.
</edit>
Заголовок
Το Îα ΘÎλω δεν είναι Το Îα ΜποÏÏŽ
Переклад
Грецька
Переклад зроблено
Mideia
Мова, якою перекладати: Грецька
Το Îα ΘÎλω δεν είναι Το Îα ΜποÏÏŽ
Και Το Îα ΜποÏÏŽ είναι Το Îα Μη ΘÎλω Πια
Έτσι Εγώ Ζω ΘÎλοντας
Îα ΜποÏÏŽ Îα Σ'Έχω.
Затверджено
Mideia
- 25 Квітня 2008 11:46