Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Англійська-Перська - Don't cry for the future

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецькаПерська

Категорія Поезія

Заголовок
Don't cry for the future
Текст
Публікацію зроблено thaisa
Мова оригіналу: Англійська

"Don't remember the last day, Don't cry for the future, In the past and in the future don't believe, Live today and don't loose in the wind your life."
Пояснення стосовно перекладу
Parte do poema Rubaiyat de Omar Khayyam
Gostei muito desta frase e gostaria de saber na lingua original.
Tambem encontrei a versao em italiano (caso facilite para a traducao):
"Non ricordare il giorno trascorso,
non perderti in lacrime sul domani che viene,
su passato e futuro non far fondamento,
vivi oggi e non perdere al vento la vita."

Muito obrigada !
Thaisa :)

Заголовок
از دی که گذشت هیچ از آن یاد مکن...
Переклад
Перська

Переклад зроблено ghasemkiani
Мова, якою перекладати: Перська

از دی که گذشت هیچ از آن یاد مکن
فردا که نیامدست فریاد مکن
بر نامده و گذشته بنیاد مکن
حالی خوش باش و عمر بر باد مکن
Пояснення стосовно перекладу
این متن یکی از رباعیات عمر خیام است.
Затверджено salimworld - 25 Травня 2011 22:14