Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Китайська спрощена - Amigo é coisa pra se guardar lo lodo esquerdo do...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ГрецькаДавньоєврейськаКитайська спрощенаАрабська

Категорія Пісні - Кохання / Дружба

Заголовок
Amigo é coisa pra se guardar lo lodo esquerdo do...
Текст
Публікацію зроблено Ana Bertoletti
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Amigo é coisa pra se guardar do lado esquerdo do peito.
Пояснення стосовно перекладу
Hebraico masculino

<Bridge by lilian>

"(A) friend is something to be kept on the left side of the chest"

Line from the lyrics of a song by Brazilian composer Milton Nascimento

Заголовок
知交好友当永驻心间。
Переклад
Китайська спрощена

Переклад зроблено cacue23
Мова, якою перекладати: Китайська спрощена

知交好友当永驻心间。
Затверджено pluiepoco - 25 Вересня 2008 10:59