Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Турецька - Je ne t'oublierai jamais
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Je ne t'oublierai jamais
Текст
Публікацію зроблено
Bilou64
Мова оригіналу: Французька
Je ne t'oublierai jamais. Tu me manques. Je t'aime
Пояснення стосовно перекладу
<edit> "oublierais" (conditionnel) with "oublierai" (futur simple)</edit> (07/28/francky)
Заголовок
Je ne t'oublierai jamais
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
Jane31
Мова, якою перекладати: Турецька
Seni hiç unutmayacağım. Seni özlüyorum. Seni seviyorum.
Затверджено
handyy
- 5 Серпня 2008 21:55