Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Румунська - cu...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
cu...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
adriancatalin
Мова оригіналу: Румунська
Cum te mai simţi?
Пояснення стосовно перекладу
Edits done according to Madeleine78's proposal /pias 080802.
Before edits: "cum te mai simti?"
Відредаговано
pias
- 2 Серпня 2008 13:26
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
2 Серпня 2008 12:11
MÃ¥ddie
Кількість повідомлень: 1285
The flag should be changed, as this text in written in Romanian, and probably, the target language is Italian.
And if so, it lacks a diacritic sign, it should be "Cum te mai sim
Å£
i?".
2 Серпня 2008 12:56
pias
Кількість повідомлень: 8113
Thank you Madeleine
I'll edit to your proposal!
2 Серпня 2008 13:56
MÃ¥ddie
Кількість повідомлень: 1285
Thanks Pia!