Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Грецька-Іспанська - Σε όποια αγκαλιά και να κοιμάσαι εγώ μαζί σου θα...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГрецькаІспанська

Категорія Поезія

Заголовок
Σε όποια αγκαλιά και να κοιμάσαι εγώ μαζί σου θα...
Текст
Публікацію зроблено pontikaki
Мова оригіналу: Грецька

Σε όποια αγκαλιά και να κοιμάσαι
εγώ μαζί σου θα ξυπνάω
την πιο γλυκιά σου απουσία
έχω ανάγκη ν'αγαπάω

Заголовок
En cualquier abrazo que sea que te duermes, yo contigo...
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено xristi
Мова, якою перекладати: Іспанська

En cualquier abrazo que sea que te duermes
yo contigo me estaré despertando
Tu más dulce ausencia
tengo necesidad de amar
Затверджено Lila F. - 9 Вересня 2008 09:14