Переклад - Данська-Турецька - mit hjerte brænderПоточний статус Переклад
Категорія Вислів - Кохання / Дружба | | | Мова оригіналу: Данська
mit hjerte brænder | Пояснення стосовно перекладу | skal forstÃ¥es som et statement efter en tysk sang med titlen: mein herz brennt. Udtrykket skal beskrive en konstant tilstand.
Arabisk: moderne standart arabisk |
|
| | Переклад![Вимагається висока якість Вимагається висока якість](../images/expert.gif) Турецька Переклад зроблено handyy | Мова, якою перекладати: Турецька
Kalbim yanıyor. | Пояснення стосовно перекладу | |
|
|