Umseting - Danskt-Turkiskt - mit hjerte brænderNúverðandi støða Umseting
Bólkur Orðafelli - Kærleiki / Vinskapur | | | Uppruna mál: Danskt
mit hjerte brænder | Viðmerking um umsetingina | skal forstÃ¥es som et statement efter en tysk sang med titlen: mein herz brennt. Udtrykket skal beskrive en konstant tilstand.
Arabisk: moderne standart arabisk |
|
| | Umseting Turkiskt Umsett av handyy | Ynskt mál: Turkiskt
Kalbim yanıyor. | Viðmerking um umsetingina | |
|
|