Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Італійська - No se puede vivir de amabilidad
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Поезія
Заголовок
No se puede vivir de amabilidad
Текст
Публікацію зроблено
Minny
Мова оригіналу: Іспанська Переклад зроблено
Lein
No se puede vivir de amabilidad. Es demasiado poco. Sin amor no funciona.
Заголовок
Non si può vivere di gentilezza
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
Maybe:-)
Мова, якою перекладати: Італійська
Non si può vivere di gentilezza. E' troppo poco. Senza amore non funziona.
Пояснення стосовно перекладу
alternativa: Non si può vivere (solo) di gentilezza...
Затверджено
Xini
- 3 Листопада 2008 17:26