Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Арабська-Польська - Ø¥ØµÙ„Ø§Ø ÙˆØµÙŠØ§Ù†Ù‡ المعدات الكهربائيه
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів - Бізнес / Робота
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Ø¥ØµÙ„Ø§Ø ÙˆØµÙŠØ§Ù†Ù‡ المعدات الكهربائيه
Текст
Публікацію зроблено
helba
Мова оригіналу: Арабська
Ø¥ØµÙ„Ø§Ø ÙˆØµÙŠØ§Ù†Ù‡ المعدات الكهربائيه
Пояснення стосовно перекладу
Nazwa specjalności i kwalifikacji zawodowej w j. arabskim (dialekt egipski) na język angielski (brytyjski) i na język polski.
Заголовок
urzÄ…dzenia
Переклад
Польська
Переклад зроблено
Weronika
Мова, якою перекладати: Польська
naprawa i konserwacja urządzeń elektrycznych
Пояснення стосовно перекладу
słowo "urządzeń" może zostać zastąpione słowem "sprzętów
Затверджено
Edyta223
- 1 Грудня 2008 22:35
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
1 Грудня 2008 10:35
Edyta223
Кількість повідомлень: 787
Weroniko!
Wszelkie uwagi na temat tłumaczenia lub dodatkowe słowa umieszczamy w uwagach na temat tłumaczenia. Prosze usuń z tłumaczenia słowo w nawiasie i dodaj komentarz w uwagach. Wtedy bede mogła ocenic twoje tłumaczenie.
http://www.cucumis.org/pomoc_8_h/tlumaczenie_t_.html
2 Грудня 2008 10:46
helba
Кількість повідомлень: 2
Bardzo dziękuję za tłumaczenie. Jestem wdzięczna za pomoc.
2 Грудня 2008 18:42
Weronika
Кількість повідомлень: 10
Nie ma za co. ProszÄ™