Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Латинська-Грецька - Renascendo ex cinere
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
Renascendo ex cinere
Текст
Публікацію зроблено
Joaof
Мова оригіналу: Латинська Переклад зроблено
charisgre
Renascendo ex cinere, renascitur Phoenix
Заголовок
Το να ξαναγεννηθείς από τις στάχτες
Переклад
Грецька
Переклад зроблено
ΙππολÏτη
Мова, якою перекладати: Грецька
Το να ξαναγεννηθείς από τις στάχτες, (όπως) ξαναγεννιÎται ο Φοίνικας
Пояснення стосовно перекладу
renascendo=δοτ.γεÏουνδ.αναφοÏά ή σκοπό=το να ή για να ξαναγεννηθείς
Έβαλα τη λÎξη (όπως) γιατί νομίζω ότι λείπει το ut στη λατινική μετάφÏαση, αλλιώς δεν βγαίνει νόημα
Затверджено
Mideia
- 27 Червня 2009 21:15