Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Португальська - renascido das cinzas ,renasce fênix.
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
renascido das cinzas ,renasce fênix.
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
thiagopqd
Мова оригіналу: Португальська
renascido das cinzas ,renasce fênix.
2 Березня 2007 19:41
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
1 Грудня 2008 18:53
gamine
Кількість повідомлень: 4611
Hey, dear Lilian. Can you help me with a bridge here, please.
http://www.cucumis.org/oversaettelse_24_t/oversaettelsen_v_52627.html
CC:
lilian canale
1 Грудня 2008 19:06
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
The line is not very well structured, but it says: "reborn from the ashes, Phoenix is reborn"
CC:
gamine
1 Грудня 2008 19:10
gamine
Кількість повідомлень: 4611
Thanks very much, Lilian.
CC:
lilian canale