Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Албанська-Норвезька - Dikt
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Поезія - Кохання / Дружба
Заголовок
Dikt
Текст
Публікацію зроблено
fiidel
Мова оригіналу: Албанська
Zemra ime troket
Me shpejtësi
E syt shkëlqejn
Si ylli në gjithësi
Dua të përqafoj
Të përkdhel e ledhatoj
Që trokitjet e shpejta
Të zemrës t'i ndaloj
Dua që flokët t'i lëmoj
Buzët t'i shijoj
E të them
Se të dashuroj.
Пояснення стосовно перекладу
et dikt
Заголовок
Dikt
Переклад
Норвезька
Переклад зроблено
cristin6
Мова, якою перекладати: Норвезька
Mitt hjerte brøt
Raskt
Den syt fulgurate
Som en stjerne i universet
Jeg vil klemme
På përkdhel dandle
Siden den raske patter
Hjertet til å stoppe
Jeg vil dyrehår
Lips å smake
Og si
At kjærlighet.
Пояснення стосовно перекладу
Håber det er hvad du søgte :)
Затверджено
Hege
- 4 Серпня 2009 20:09