Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Португальська (Бразилія) - C'est triste de voir que tu étais seul pour la...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаПортугальська (Бразилія)

Категорія Вільне написання - Дім / Родина

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
C'est triste de voir que tu étais seul pour la...
Текст
Публікацію зроблено Claude Poitras
Мова оригіналу: Французька

C'est triste de voir que tu étais seul pour la nouvelle année, à la plage Copacabana.
C'est triste de voir que tu étais seul déguisé pour l'anniversaire de Gisele.

Заголовок
É triste ver que você estava sozinho
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено guilon
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

É triste ter visto você sozinho no ano novo, na praia de Copacabana.
É triste ter visto você sozinho disfarçado para o aniversário da G.
Затверджено casper tavernello - 6 Березня 2009 08:00