Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Данська-Норвезька - Netbook
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
Netbook
Текст
Публікацію зроблено
maximillian
Мова оригіналу: Данська
Jeg er på banen med en diskret og business-agtig sort netbook
Пояснення стосовно перекладу
Jeg lurer på hva den korrekte norske oversettelsen av "netbook" er, og også fornorskelsen av uttrykket "business-agtig".
Заголовок
Jeg er på banen med en diskre og business-aktig type nettbok
Переклад
Норвезька
Переклад зроблено
stjernå
Мова, якою перекладати: Норвезька
Jeg er på banen med en diskre og business-aktig type nettbok
business-aktig- jobblignende
Затверджено
Hege
- 7 Травня 2009 00:04