Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Російська-Англійська - druzba

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РосійськаАнглійська

Категорія Поезія

Заголовок
druzba
Текст
Публікацію зроблено julijanaa7
Мова оригіналу: Російська

Дружить не просто, даже трудно
Труднее дружбу сохранить.
Бывает часто нам обидно
Но также трудно нам любить
Любить друзей, подруг, знакомых
Всегда друг друга поддержать
Не помнить всех времен тяжелых
Друг друга вновь не обижать
Давайте будет дружбу строить!
Давайте дружбу уважать!
Друзей своих навеки помнить
И крепко за руку держать

Заголовок
Friendship
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Guzel_R
Мова, якою перекладати: Англійська

It's not easy to be friends, actually it's hard.
It's harder to keep friendship.
It happens often, we feel hurt.
But also it's hard for us to love,
To love friends and acquaintances,
To support each other always,
not to remember all the very bad times,
Not to hurt each other again.
Let's make friendship!
Let's respect friendship!
Let's remember our friends forever
and hold their hands strongly.

Затверджено lilian canale - 24 Травня 2009 14:30





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

23 Травня 2009 12:52

Sunnybebek
Кількість повідомлень: 758
I think a bit more correct will be:
"Let's make friendship!
Let's respect friendship!"
because in the source text it is without "our".