Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Литовська-Російська - as gaudavau pasalpa lietuvoje devynisdesimt LT...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛитовськаРосійськаАнглійськаПортугальська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
as gaudavau pasalpa lietuvoje devynisdesimt LT...
Текст
Публікацію зроблено diggbanek
Мова оригіналу: Литовська

as gaudavau pasalpa lietuvoje devynisdesimt LT per menesy,bet kadangi isvaziavau y uzsieny savaime buvo nutraukta,o platesnes informacijos daugiau netriu.
Пояснення стосовно перекладу
No diacritics : "meaning only" translation request.

Заголовок
Я получал пособие в Литве девяносто лит
Переклад
Російська

Переклад зроблено dziperis
Мова, якою перекладати: Російська

В Литве я получал пособие 90 лит в месяц, но так как я уехал за границу, выплата была прекращена, более подробной информации у меня нет.
Затверджено Siberia - 12 Вересня 2009 08:35





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

15 Серпня 2009 11:55

Sunnybebek
Кількість повідомлень: 758
Здравствуйте dziperis!

Если внести следующие изменения в текст, будет ли он соответствовать оригиналу?

"Я в Литве получал пособие девяносто лит в месяц, а когда уехал, за границей была прервана выплата пособий, а другой информации о ней я не имею."

Спасибо!