Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Litauisk-Russisk - as gaudavau pasalpa lietuvoje devynisdesimt LT...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LitauiskRussiskEngelskPortugisisk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
as gaudavau pasalpa lietuvoje devynisdesimt LT...
Tekst
Tilmeldt af diggbanek
Sprog, der skal oversættes fra: Litauisk

as gaudavau pasalpa lietuvoje devynisdesimt LT per menesy,bet kadangi isvaziavau y uzsieny savaime buvo nutraukta,o platesnes informacijos daugiau netriu.
Bemærkninger til oversættelsen
No diacritics : "meaning only" translation request.

Titel
Я получал пособие в Литве девяносто лит
Oversættelse
Russisk

Oversat af dziperis
Sproget, der skal oversættes til: Russisk

В Литве я получал пособие 90 лит в месяц, но так как я уехал за границу, выплата была прекращена, более подробной информации у меня нет.
Senest valideret eller redigeret af Siberia - 12 September 2009 08:35





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

15 August 2009 11:55

Sunnybebek
Antal indlæg: 758
Здравствуйте dziperis!

Если внести следующие изменения в текст, будет ли он соответствовать оригиналу?

"Я в Литве получал пособие девяносто лит в месяц, а когда уехал, за границей была прервана выплата пособий, а другой информации о ней я не имею."

Спасибо!