Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Сербська - The Contractor's and the Employer's Personnel...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаСербська

Заголовок
The Contractor's and the Employer's Personnel...
Текст
Публікацію зроблено rale2610
Мова оригіналу: Англійська

The Contractor's and the Employer's Personnel shall disclose all such confidential and other information as may be reasonably required in order to verify the contractor's compliance with the contract and allow its proper implementation

Заголовок
Osoblje preduzimača i poslodavca
Переклад
Сербська

Переклад зроблено astamenkovic
Мова, якою перекладати: Сербська

Osoblje preduzimača i poslodavca otkriće sve poverljive i druge informacije koje se mogu sa pravom tražiti u cilju da se verifikuje saglasnost preduzimača sa ugovorom i da se dozvoli njegovo odgovarajuće izvršavanje.
Затверджено Roller-Coaster - 3 Вересня 2009 20:34





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

31 Серпня 2009 20:00

maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
Ćao astamenkovic

Imam par predloga za ispravku teksta:
Preduzimači i osoblje poslodavca --> Osoblje preduzimača i poslodavca ("Personnel" se odnosi i na "Contractor's" i na "Employer's" )
mogu da otkriju --> otkriće
saglasnost preduzimača ugovorom --> saglasnost preduzimača sa ugovorom
izvršavanje

Da li se slažeš?

Pozdrav
Marija