Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - I rang the doorbell but there was no response.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Заголовок
I rang the doorbell but there was no response.
Текст
Публікацію зроблено pembiÅŸ
Мова оригіналу: Англійська

I rang the doorbell but there was no response.A voice called met o go to the backyard.Then,I saw a small shiny box in the apple three.When I opened the box, I saw a beautiful gold ring in it.I said ‘’Hey,Clara!I found something shiny in the tree!’’.When I gave it to Clara,she was very surprised.

Заголовок
I rang the doorbell but there was no response.
Переклад
Турецька

Переклад зроблено shrmax
Мова, якою перекладати: Турецька

Kapı zilini çaldım ama yanıt yoktu. Bir ses arka bahçeye gidin dedi. Sonra elma ağacı içinde küçük parlayan bir kutu gördüm. Kutuyu açtığımda içinde güzel altın bir yüzük gördüm. Dedim ki "Klara! Ağaç içinde parlayan birşey buldum. Onu Klaraya verdiğimde çok şaşırmıştı.
Затверджено cheesecake - 15 Березня 2010 22:52





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

7 Березня 2010 13:09

cheesecake
Кількість повідомлень: 980
Merhaba shrmax,
Orjinal metindeki "I rang the doorbell .. " ve "A voice called met o go to the backyard.." Türkçe'ye tam olarak doğru çevrilmemiş. Bunları düzeltebilir misin? Daha sonra çevirini değerlendireceğim.