Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - For accounting records maintained ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Категорія Освіта

Заголовок
For accounting records maintained ...
Текст
Публікацію зроблено ilkinsan
Мова оригіналу: Англійська

For accounting records maintained in historical cost terms, non-monetary balance sheet items are restated to current monetary units by applying a general price index. Monetary items need no restatement as they are already expressed in monetary units current at the balance sheet date. each item in the income statement needs to be restated by applying the change in the general price index from the date when that item was initially recorded.
Пояснення стосовно перекладу
Muhasebe finansman ile ilgili bir paragraftır.

Заголовок
Tutulan muhasebe kayıtları için...
Переклад
Турецька

Переклад зроблено lacrima87
Мова, якою перекладати: Турецька

Tarihi Maliyet esasına göre tutulan muhasebe kayıtları için, parasal olmayan bilanço kalemleri genel fiyat endeksi kullanılarak geçerli para birimine dönüştürülür. Parasal kalemler zaten bilanço tarihinde geçerli olan para birimiyle ifade edildikleri için yeniden ifade edilmelerine gerek yoktur. Gelir tablosundaki her kalemin, o kalemin girildiği ilk tarihten itibaren, genel fiyat endeksindeki değişim uygulanarak yeniden ifade edilmesi gerekir.*
Пояснення стосовно перекладу
*Gelir tablosundaki her kalemin, giriş yapıldığı ilk tarihten itibaren, genel fiyat endeksindeki değişim uygulanarak, yeniden ifade edilmesi gerekir.
Затверджено FIGEN KIRCI - 2 Червня 2012 15:58





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

3 Квітня 2012 08:44

minuet
Кількість повідомлень: 298
Merhaba lacrima87,

Metini çok iyi çevirmişsin. Sadece bir sorum var. "restate" fiilini yeniden ifade etmek olarak çevirmişsin, yeniden belirlemek desek daha iyi olmaz mı sence?

3 Квітня 2012 14:50

Mesud2991
Кількість повідомлень: 1331
Bana kalırsa 'restate'de sorun yok sadece son cümlede bir şey eksik (bu arada çeviri mükemmel!)

Gelir tablosundaki her kalemin, o kalemin girildiÄŸi ilk tarihten itibaren, genel fiyat endeksindeki deÄŸiÅŸim uygulanarak yeniden ifade edilmesi gerekir.