Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Угорська-Польська - Lányom, ha majd tudsz, csörgess meg! Akarok veled...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Lányom, ha majd tudsz, csörgess meg! Akarok veled...
Текст
Публікацію зроблено
Justyna1234
Мова оригіналу: Угорська
Lányom, ha majd tudsz, csörgess meg! Akarok veled beszélni. Puszi!
Пояснення стосовно перекладу
Before edit: "Lánjom hamajd tudsz csörgesmeg akarok veled beszélni puszi."
Заголовок
Kochanie, zadzwoń do mnie kiedy
Переклад
Польська
Переклад зроблено
Edyta223
Мова, якою перекладати: Польська
Kochanie, zadzwoń do mnie kiedy będziesz mogła. Chciałbym porozmawiać z Tobą. Buziak
Пояснення стосовно перекладу
mogła / female
mógł / male
chciałbym / male
chciałabym / female
Затверджено
Edyta223
- 12 Вересня 2010 10:35