Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Ungerska-Polska - Lányom, ha majd tudsz, csörgess meg! Akarok veled...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Dagliga livet
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Lányom, ha majd tudsz, csörgess meg! Akarok veled...
Text
Tillagd av
Justyna1234
Källspråk: Ungerska
Lányom, ha majd tudsz, csörgess meg! Akarok veled beszélni. Puszi!
Anmärkningar avseende översättningen
Before edit: "Lánjom hamajd tudsz csörgesmeg akarok veled beszélni puszi."
Titel
Kochanie, zadzwoń do mnie kiedy
Översättning
Polska
Översatt av
Edyta223
Språket som det ska översättas till: Polska
Kochanie, zadzwoń do mnie kiedy będziesz mogła. Chciałbym porozmawiać z Tobą. Buziak
Anmärkningar avseende översättningen
mogła / female
mógł / male
chciałbym / male
chciałabym / female
Senast granskad eller redigerad av
Edyta223
- 12 September 2010 10:35