Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - a boy's will is the wind's will

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Категорія Наука

Заголовок
a boy's will is the wind's will
Текст
Публікацію зроблено sibel tilgen
Мова оригіналу: Англійська

i won't move around to one mill after another all my life, and never have anything, no home, and no nothing.

Заголовок
bir erkek çocuğun arzusu, rüzgarın arzusudur
Переклад
Турецька

Переклад зроблено bonjurkes
Мова, якою перекладати: Турецька

Tüm hayatım boyunca bir değirmenden başka bir değirmene gitmeyeceğim ve hiçbir şeyim olmayacak, evim olmayacak ve hayır hiçbir şeyim olmayacak.
Пояснення стосовно перекладу
will, arzu anlamında kullanılmıştır, vasiyet anlamına da gelmektedir...
Затверджено bonjurkes - 15 Липня 2006 23:43