Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Румунська-Французька - măi, de ce eÅŸti drăguÅ£?
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат - Відпочинок / Мандри
Заголовок
măi, de ce eşti drăguţ?
Текст
Публікацію зроблено
mic45
Мова оригіналу: Румунська
măi, de ce eşti drăguţ?
Пояснення стосовно перекладу
Before edits: "nai. dc esti dragutz" <Freya>
Заголовок
Sympa
Переклад
Французька
Переклад зроблено
Freya
Мова, якою перекладати: Французька
Hé toi! Pourquoi es-tu sympa?
Пояснення стосовно перекладу
"Hé toi! Pourquoi es-tu [si] sympa [avec moi]?"
Затверджено
Francky5591
- 1 Грудня 2010 16:14