Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Есперанто - Enobreça a alma

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ЕсперантоЛатинськаАфріканас

Категорія Наука - Культура

Заголовок
Enobreça a alma
Текст
Публікацію зроблено Belith
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Enobreça a alma
Пояснення стосовно перекладу
Frase para tatuagem

Заголовок
Nobligu la animon
Переклад
Есперанто

Переклад зроблено sudastelaro
Мова, якою перекладати: Есперанто

Nobligu la animon.
Пояснення стосовно перекладу
Nobligu la animon é a tradução literal.

Se busca no sentido "Enobreça a (sua) alma",
é mais preciso: "Nobligu vian animon".
Затверджено zciric - 9 Травня 2011 07:44