Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Англійська - pack up and leave

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаФранцузькаНімецькаПольськаІталійська

Категорія Література - Мистецтво / Творення / Уява

Заголовок
pack up and leave
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено Lila F.
Мова оригіналу: Англійська

She could just pack up and leave, but she does not visualize what's beyond ahead.
Пояснення стосовно перекладу
It must to have the same sense to the target language. You can have a look into the original Spanish Text: "Ella podría hacer las maletas y largarse, pero no divisa más allá de lo que ve".
For Polish the subject is a woman.
30 Липня 2013 13:07





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

30 Липня 2013 13:55

steffy 1
Кількість повідомлень: 24
Plier bagages et partir

Elle pourrait juste plier bagages et partir , mais elle ne visualise pas ce qu'il y a au delà .

30 Липня 2013 16:07

Lila F.
Кількість повідомлень: 159
Merci steffy, translate it to the right place, where it says "translate to french", and you can win 68 points.