Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Турецька - "The window is tinted with a nostalgic color"
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
"The window is tinted with a nostalgic color"
Текст
Публікацію зроблено
tuçe
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
tohwso
"The window is tinted with a nostalgic color"
Пояснення стосовно перекладу
natsukashii= dear, desired, missed.
iro= color
mado= window
somaru= to dye
So I think it is the best way to translate it.
In portuguese it would be: "A janela tinge-se de uma cor nostálgica"
Glad to help
Заголовок
Pencere nostaljik bir renkle boyalı.
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
nisa
Мова, якою перекладати: Турецька
Pencere nostaljik bir renkle boyalı.
Затверджено
bonjurkes
- 6 Січня 2007 10:05