Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Японська-Англійська - natsukashii iro ni mado ga somaru..
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
natsukashii iro ni mado ga somaru..
Текст
Публікацію зроблено
tuçe
Мова оригіналу: Японська
natsukashii iro ni mado ga somaru..
Заголовок
"The window is tinted with a nostalgic color"
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
tohwso
Мова, якою перекладати: Англійська
"The window is tinted with a nostalgic color"
Пояснення стосовно перекладу
natsukashii= dear, desired, missed.
iro= color
mado= window
somaru= to dye
So I think it is the best way to translate it.
In portuguese it would be: "A janela tinge-se de uma cor nostálgica"
Glad to help
Затверджено
kafetzou
- 4 Січня 2007 18:45