Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Японська - Reject-or-edit?
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Запитані переклади:
Заголовок
Reject-or-edit?
Текст
Публікацію зроблено
cucumis
Мова оригіналу: Англійська
Reject or edit?
Заголовок
Reject-or-edit?
Переклад
Японська
Переклад зроблено
ccdj
Мова, якою перекладати: Японська
å¦å®šã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿãã‚Œã¨ã‚‚編集ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ
Пояснення стосовно перекладу
If it is too long to fit where it should then one could use a shorter form : å¦å®šã¾ãŸã¯ç·¨é›†ï¼Ÿ
24 Липня 2005 10:54