Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Japans - Reject-or-edit?

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurksNederlandsDuitsEsperantoFransJapansRussischCatalaansSpaansSloveensVereenvoudigd ChineesArabischItaliaansBulgaarsRoemeensPortugeesHebreeuwsAlbaneesPoolsZweedsDeensHongaarsFinsServischGrieksHindiChinees KroatischNoorsKoreaansTsjechischPerzischKoerdischSlowaaksIersAfrikaansMongoolsVietnamees
Aangevraagde vertalingen: Klingon

Titel
Reject-or-edit?
Tekst
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Engels

Reject or edit?

Titel
Reject-or-edit?
Vertaling
Japans

Vertaald door ccdj
Doel-taal: Japans

否定しますか?それとも編集しますか?
Details voor de vertaling
If it is too long to fit where it should then one could use a shorter form : 否定または編集?
24 juli 2005 10:54