Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Шведська - with the prodigy

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаАнглійськаШведська

Категорія Пояснення - Ігри

Заголовок
with the prodigy
Текст
Публікацію зроблено pietro nilsson
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено Francky5591

With the prodigy it is necessary to connect the points "j "and "k "to use the fix, which switches off the console when there is a block. I remind you it is not essential to install the stationary diode.
Пояснення стосовно перекладу
"switches"off? "switchsoff"?
or "to use the fix that switch(e)s off the console"?
(Tell to Francky)

Заголовок
Med underbarnet
Переклад
Шведська

Переклад зроблено jensp
Мова, якою перекладати: Шведська

Med Prodigyn så är det nödvändigt att sammanfoga punkterna "j" och "k", genom att använda fixet, vilket kommer att slå av konsolen vid blockering. Jag påminner dig om att det inte är nödvändigt att installera den stationära dioden.
Затверджено Porfyhr - 30 Липня 2007 13:42





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

30 Липня 2007 13:42

Porfyhr
Кількість повідомлень: 793
I denna tekniska översättning så är Prodigy att ses som ett produktnamn, och inte ett underbarn. Översättningen blir svårförståelig om den utförs ordagrant och hänsyn måste därför tas till det tekniska innehållet.