Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Suédois - with the prodigy

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienAnglaisSuédois

Catégorie Explications - Jeux

Titre
with the prodigy
Texte
Proposé par pietro nilsson
Langue de départ: Anglais Traduit par Francky5591

With the prodigy it is necessary to connect the points "j "and "k "to use the fix, which switches off the console when there is a block. I remind you it is not essential to install the stationary diode.
Commentaires pour la traduction
"switches"off? "switchsoff"?
or "to use the fix that switch(e)s off the console"?
(Tell to Francky)

Titre
Med underbarnet
Traduction
Suédois

Traduit par jensp
Langue d'arrivée: Suédois

Med Prodigyn så är det nödvändigt att sammanfoga punkterna "j" och "k", genom att använda fixet, vilket kommer att slå av konsolen vid blockering. Jag påminner dig om att det inte är nödvändigt att installera den stationära dioden.
Dernière édition ou validation par Porfyhr - 30 Juillet 2007 13:42





Derniers messages

Auteur
Message

30 Juillet 2007 13:42

Porfyhr
Nombre de messages: 793
I denna tekniska översättning så är Prodigy att ses som ett produktnamn, och inte ett underbarn. Översättningen blir svårförståelig om den utförs ordagrant och hänsyn måste därför tas till det tekniska innehållet.