Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Іспанська - Running over the same old ground.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Running over the same old ground.
Текст
Публікацію зроблено
lucia7772
Мова оригіналу: Англійська
Running over the same old ground.
Заголовок
Y vuelta la burra al trigo
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
guilon
Мова, якою перекладати: Іспанська
Y vuelta la burra al trigo
Пояснення стосовно перекладу
Kafetzou said this:
-The English expression means, "reviewing the same item again and again" (the person who says this is impatient, tired of the endless repetition).
I think that "Vuelta la burra al trigo" or "Vuelve..." or "Otra vez..." means the same in Spanish. And it's commonly used on both sides of the pond.
Затверджено
guilon
- 26 Березня 2007 00:31