Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Німецька - Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаТурецькаГрецькаФранцузькаАнглійськаДавньоєврейськаНімецькаКитайська спрощенаКитайськаАрабськаЛатинська

Категорія Думки - Мистецтво / Творення / Уява

Заголовок
Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!
Текст
Публікацію зроблено tiftif
Мова оригіналу: Італійська

Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!


Заголовок
Ich bin was ich bin.
Переклад
Німецька

Переклад зроблено tiftif
Мова, якою перекладати: Німецька

Ich bin wie ich bin, und nichts ist besser in der Welt.
Затверджено Rumo - 27 Травня 2007 19:46