Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -ألماني - Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ تركييونانيّ فرنسيانجليزيعبريألمانيالصينية المبسطةصينيعربيلاتيني

صنف أفكار - فنون/ إبداع/ خيال

عنوان
Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!
نص
إقترحت من طرف tiftif
لغة مصدر: إيطاليّ

Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!


عنوان
Ich bin was ich bin.
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف tiftif
لغة الهدف: ألماني

Ich bin wie ich bin, und nichts ist besser in der Welt.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Rumo - 27 نيسان 2007 19:46