Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Есперанто - il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаФранцузькаЕсперантоАрабська

Заголовок
il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre
Текст
Публікацію зроблено sindyvoon
Мова оригіналу: Французька Переклад зроблено casper tavernello

Il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre

Заголовок
Li do vivas por manĝi, kaj ne manĝas por vivi
Переклад
Есперанто

Переклад зроблено goncin
Мова, якою перекладати: Есперанто

Li do vivas por manĝi, kaj ne manĝas por vivi
Затверджено Borges - 29 Липня 2007 06:55