Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Угорська - Don´t say "I love you". Let me feel it!
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Поезія
Заголовок
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Текст
Публікацію зроблено
Cisa
Мова оригіналу: Англійська
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Пояснення стосовно перекладу
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Заголовок
Ne mondd azt, hogy szeretsz. Hagyd, hogy érezzem!
Переклад
Угорська
Переклад зроблено
Cisa
Мова, якою перекладати: Угорська
Ne mondd azt, hogy szeretsz. Hagyd, hogy érezzem!
Затверджено
Cisa
- 1 Серпня 2007 12:58