Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



421Vertaling - Engels-Hongaars - Don´t say "I love you". Let me feel it!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsBraziliaans PortugeesServischRoemeensTurksArabischGrieksFinsDuitsSpaansItaliaansBulgaarsPortugeesZweedsFransNederlandsDeensOekraïensHongaarsAlbaneesPoolsBosnischHebreeuwsRussischVereenvoudigd ChineesLatijnIndonesischEsperantoIJslandsCatalaansKroatischLitouwsNoorsFriesJapansSlowaaksTsjechischLetsPerzischMongoolsBretonsChinees OudgrieksJapansChinees EngelsMacedonisch

Categorie Poëzie

Titel
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Tekst
Opgestuurd door Cisa
Uitgangs-taal: Engels

Don´t say "I love you". Let me feel it!
Details voor de vertaling
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Titel
Ne mondd azt, hogy szeretsz. Hagyd, hogy érezzem!
Vertaling
Hongaars

Vertaald door Cisa
Doel-taal: Hongaars

Ne mondd azt, hogy szeretsz. Hagyd, hogy érezzem!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Cisa - 1 augustus 2007 12:58