Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



421Переклад - Англійська-Латвійська - Don´t say "I love you". Let me feel it!

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаПортугальська (Бразилія)СербськаРумунськаТурецькаАрабськаГрецькаФінськаНімецькаІспанськаІталійськаБолгарськаПортугальськаШведськаФранцузькаГолландськаДанськаУкраїнськаУгорськаАлбанськаПольськаБоснійськаДавньоєврейськаРосійськаКитайська спрощенаЛатинськаІндонезійськаЕсперантоІсландськаКаталанськаХорватськаЛитовськаНорвезькаФризькаЯпонськаСловацькаЧеськаЛатвійськаПерськаМонгольськаБретонськаКитайськаДавньогрецькаЯпонськаКитайськаАнглійськаМакедонська

Категорія Поезія

Заголовок
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Текст
Публікацію зроблено kasimsanli
Мова оригіналу: Англійська

Don´t say "I love you". Let me feel it!
Пояснення стосовно перекладу
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Заголовок
Nesaki: "Es mīlu tevi". Ļauj man to sajust!
Переклад
Вимагається висока якістьЛатвійська

Переклад зроблено Neko
Мова, якою перекладати: Латвійська

Nesaki: "Es mīlu tevi". Ļauj man to sajust!
Затверджено Neko - 7 Травня 2009 11:28





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

16 Березня 2009 10:53

ssantass2001
Кількість повідомлень: 1
Nesaki " Es tevi mīlu". Liec man to sajust!