Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Болгарська - No matter what you do with an organization, no...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаБолгарська

Категорія Література - Наука

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
No matter what you do with an organization, no...
Текст
Публікацію зроблено simonich
Мова оригіналу: Англійська

No matter what you do with an organization, no matter how much writing of letters you do, the dissemination success of a group will not accomplish any security unless books are distributed.

Заголовок
Сигурен успех
Переклад
Болгарська

Переклад зроблено Габриела
Мова, якою перекладати: Болгарська

Без значение какво правиш с една организация, без значение колко писма си написал, сигурен успех в цялата група не може да бъде постигнат, освен ако не бъдат разпространени книги.
Пояснення стосовно перекладу
As I did not understand in which sense "books" was used I translated it in the literal meaning.(If this is not how you ment it, you can tell me what exactly you mean by books and I will give you the correct translation.) Apart from that last word, everything else is perfect.
Затверджено tempest - 7 Вересня 2007 16:16