Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Bulgaria - No matter what you do with an organization, no...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBulgaria

Kategoria Kirjallisuus - Tiede

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
No matter what you do with an organization, no...
Teksti
Lähettäjä simonich
Alkuperäinen kieli: Englanti

No matter what you do with an organization, no matter how much writing of letters you do, the dissemination success of a group will not accomplish any security unless books are distributed.

Otsikko
Сигурен успех
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä Габриела
Kohdekieli: Bulgaria

Без значение какво правиш с една организация, без значение колко писма си написал, сигурен успех в цялата група не може да бъде постигнат, освен ако не бъдат разпространени книги.
Huomioita käännöksestä
As I did not understand in which sense "books" was used I translated it in the literal meaning.(If this is not how you ment it, you can tell me what exactly you mean by books and I will give you the correct translation.) Apart from that last word, everything else is perfect.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut tempest - 7 Syyskuu 2007 16:16