主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
▪▪经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
经手译文
搜索
源语言
目的语言
约有105991项,以下是第16201 - 16220项
<<
上一个
•••••
311
••••
711
•••
791
••
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
••
831
•••
911
••••
1311
•••••
3311
••••••
下一个
>>
11
源语言
本翻译"仅需意译"。
мы не одиноки
мы не одиноки
经手译文
Mi ne odinoki
We are not alone.
Δεν είμαστε μόνοι.
30
源语言
Nicht alles was glänzt ist auch Gold!!!
Nicht alles was glänzt ist auch Gold!!!
经手译文
Ðе вÑичко, което блеÑти, е злато!!!
izreka
Ðе е злато Ñве што Ñјае
74
源语言
本翻译"仅需意译"。
Non smettere di credere nel mio amore ,perchè il...
Non smettere di credere nel mio amore ,perchè il mio amore non smetterà mai di credere in te!
经手译文
Nu înceta să crezi...
21
源语言
Ljudi stradaju od ljudi.
Ljudi stradaju od ljudi.
经手译文
People suffer because of people.
Ob homines patiuntur homines
67
源语言
本翻译"仅需意译"。
انا اريد ان اتعلم الكتابة والتØدث باللغة العربية...
انا اريد ان اتعلم الكتابة والتØدث باللغة العربية من غير مساعدتك ياصديقتي
Δεν πεÏιÎχει κάτι υβÏιστικό , μου το ÎγÏαψε μια φίλη μου απο την Σαουδική ΑÏαβία και απλά θÎλω να μάθω τι λÎει..
Αν χÏησιμοποιηθει η Αγγλική διαλεκτο Î’Ïετανική ή και ΑμεÏικάνικη δεν θα υπάÏξει Ï€Ïόβλημα..
经手译文
I would like to learn how to write and talk in Arabic
Θα ήθελα να μάθω να γÏάφω και να μιλάω ΑÏαβικά
Voglio imparare a scrivere e a parlare in arabo..
62
源语言
Cogliamo l'occasione per farvi gli auguri di Buon...
Cogliamo l'occasione per farvi gli auguri di Buon Natale e felice anno nuovo.
经手译文
glædelig jul
23
源语言
Votre légende vivait à Corinthe
Votre légende vivait à Corinthe
经手译文
Ο μÏθος σας ...
13
源语言
Eccoti un regalo
Eccoti un regalo
经手译文
ΟÏίστε Îνα δώÏο.
154
源语言
本翻译"仅需意译"。
Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ и забуду...
Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ и забуду,
Когда в пÑтницу будет Ñреда,
Когда выраÑтут розы повÑюду,
Голубые как Ñйца дрозда.
Когда мышь прокречит кукареку,
Когда дом поÑтоит на трубе.
Только тогда...
Before edit:
ja tebja razloublju i zaboudou kogda v patnitsy bydetsreda kogda virostout rozji po vsjoudou golybie kak jaidtsi drozda... kogda mish prokretsit kykareky...kogda dom postaitna trybje...toljiko togda
(Sunnybebek)
经手译文
I will fall out of love with you...
Θα σταματήσω να σε αγαπάω
28
源语言
本翻译"仅需意译"。
tu l'hai messo alla fine eh borri!
tu l'hai messo alla fine eh borri!
经手译文
Î•ÏƒÏ Ï„Î¿ τοποθÎτησες σαν τελευταίο!
180
源语言
本翻译"仅需意译"。
sony ericson
Sony Ericsson W880 Dummy Mobile Phone silver
This is a Dummy Display Phone Mainly Used for Shop Display
all items will be sent asap once payment has been cleared
please email me if you have any questions
经手译文
sony ericson
Sony Ericsson
22
源语言
本翻译"仅需意译"。
Vänner i evighet...
Vi ska vara vänner i evighet
Översättning till latin
经手译文
We will be friends forever
Amici in perpetuum erimus
45
源语言
traducere
todos empezamos desde abajo y llegamos al más alto nivel
经手译文
Cu toţii începem de jos...
35
源语言
本翻译"仅需意译"。
Jag kommer alltid att älska dig mitt ...
Jag kommer alltid att älska dig mitt hjärta
经手译文
Je t'aimerai toujours, mon ...
Я вÑегда буду любить тебÑ, Ñердце мое.
Uvijek ću te voljeti srce moje.
Sempre ti amerò, cuore mio.
Uvek ću te voleti, srce moje.
35
源语言
本翻译"仅需意译"。
What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger
经手译文
öldürmeyen acı güçlendirir.
La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
Il dolore che non uccide rende più forti
Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
То что Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ убивает, делает Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñильнее.
Allò que no et mata, et fa més fort.
物ä¸æ®ºæ±å‰‡å¼·æ±
Това, което не те убива те прави по-Ñилен!
What doesn't kill you, makes you stronger.
å›ã‚’殺ã•ã¬è€…ã¯å›ã‚’å¼·ãã—ã¦ãれる者ã§ã‚る。
ما لا يقتلك يقويك
quod non te occidit, uigescit
æ€ä¸æ»ä½ çš„äº‹ï¼Œä½¿ä½ å˜å¾—更强
Lo que no mata, fortalece
Allò que no mata, et fa més fort
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ×ותך, מחשל ×ותך.
Det der ikke slår dig ihjel, gør dig stærkere
muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
چیزی که مرا نکشد باعث قوی تر شدنم می شود
Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
Ono sto me ne ubije, ojaÄaće me
Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
משפט
Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
ce nu mă ucide mă face mai puternic
Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
ciò che non mi uccide mi rende più forte
Aki nem öl meg,erösebbé tesz
Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
Lo que no me mata me hace más fuerte
Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
What doesn't kill me, strengthens me
Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
æ€ä¸äº†æˆ‘的东西让我å˜å¾—æ›´åšå¼º
殺ä¸äº†æˆ‘çš„æ±è¥¿æœƒè®“æˆ‘æ›´åŠ å …å¼·
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ×ותי, מחשל ×ותי
जो मà¥à¤à¥‡ मारता नहीं वह मà¥à¤à¥‡ और मजबूत कर देता है
Quid non occidet me, solum potest confirmare me
What doesn't kill me, makes me stronger
What doesn't kill me makes me stronger.
ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
Ono Å¡to me ne ubija, Äini me snažnijim.
나를 죽ì´ì§€ ì•Šì€ ê²ƒì€ ë‚˜ë¥¼ 강하게 ë§Œë“ ë‹¤.
Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
ç§ã‚’殺ã•ãªã„ã‚‚ã®ã¯ã€ç§ã‚’å¼·ãã™ã‚‹ã€‚
Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Quod me non interficit corroborat me
Те, що не вбиває наÑ, робить Ð½Ð°Ñ Ñильнішими
det som inte dödar dig gör dig starkare
allò que no et mata et fa més fort
آن چیز که تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
Ό,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
Det som inte dödar, härdar
То, что не убивает менÑ, делает Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñильнее.
ما لا يقتلني يقويني
Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
Beni öldürmeyen şey beni güçlendirir.
Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
Ce qui ne me tue pas me fortifie
Proverbio
Quod me non interficit, me confirmat.
What doesn't kill us makes us stronger.
الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنØني القوة
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ××•×ª× ×•, מחשל ××•×ª× ×•!
Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
nl vertaling
Dolor que no mata, hace fuerte.
Un dolore che non uccide, rende forti.
Dolor qui non necat robustum facit
Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
-
ذاك الذي لا يقتلني Ùقط يجعلني أقوى
ÏŒ,τι δε με σκοτώνει,μποÏεί μόνο να με κάνει δυνατότεÏο
zorluklar azaltılamaz
المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ××•×ª× ×• מחשל ××•×ª× ×•
åƒä¸€å ‘长一智
殺ä¸äº†æˆ‘çš„æ±è¥¿æœƒè®“æˆ‘æ›´åŠ å …å¼·ã€‚
Quello che non ci uccide, ci fortifica
Lo que no te mata te hace más fuerte.
Quello che non ti uccide, ti rende più forte
كل ما لا يقتلك Ùسيجعلك أقوى
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ×ותך רק מחזק ×ותך
Quid te non necabit, te confirmabit...
מה ×©×œ× ×”×•×¨×’ ×ותך, מחשל ×ותך
عربي
Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
Quello che non mi uccide, mi rafforza
Quis non necat me, firmat me
Toutes les douleurs
All the pains that don't kill revitalize me.
Ð»ÑŽÐ±Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ðµ убивает воÑÑтанавливает менÑ
Todos los dolores que no matan me revitalizan.
Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
Това...
Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
ä¸èƒ½æ€æ»æˆ‘的苦难会让我å˜å¾—更强。
ä¸èƒ½æ®ºæ»æˆ‘的苦難會讓我變得更強。
Il dolore che non mi uccide mi rafforza
Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มà¹à¸‚็งขึ้น
Se mikä ei tapa, vahvistaa.
87
源语言
本翻译"仅需意译"。
sms
Aapki mohabbat ki validity khatam ho rahi hai
Baraye meharbani forun 1 pyara sa SMS kar k recharge karen,
<bridge>
"The validity of your love is getting over
Please quickly send a lovely SMS and recharge."
</bridge> by Coldbreeze
经手译文
sms
ترجمة
91
源语言
本翻译"仅需意译"。
Ce sati spun eu plec luni in romania dar ma...
Ce să-ţi spun, eu plec luni în România, dar mă întorc. Eu vreau să ştiu data când vii ca să te văd. Atât. Te pup.
ich habe diesen Texrt als SMS erhalten. Leider sind die rumaenischen Sonderzeichen in der SMS nicht beruecksichtigt.
<Original version> Ce sati spun eu plec luni in romania dar ma intorc.eu vreau sa stiu data tu vi sa te vad atat te pup <Freya>
经手译文
What can I say? I'll leave for ...
Was kann ich dir sagen...
51
源语言
Når gamle venner går væk, så tænk: Der er nye...
Når gamle venner går væk, så tænk: Der er nye lige om hjørnet.
aforisme
经手译文
old friends
Quand des vieux amis s'éloignent, ...
<<
上一个
•••••
311
••••
711
•••
791
••
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
••
831
•••
911
••••
1311
•••••
3311
••••••
下一个
>>