Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-巴西葡萄牙语 - When you look at me, I look at you When you...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语巴西葡萄牙语巴西葡萄牙语

标题
When you look at me, I look at you When you...
正文
提交 angela123rs
源语言: 英语

When you look at me, I look at you
When you touch me, I touch you
When you kiss me, I kiss you
I know that you're all I need
I love you so much!
给这篇翻译加备注
Thanks.

标题
Quando você olha para mim, eu olho para você...
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 danielalindroos
目的语言: 巴西葡萄牙语

Quando você olha para mim, eu olho para você
Quando você me toca, eu toco você
Quando você me beija, eu beijo você
Eu sei que você é tudo que eu preciso
Eu amo você demais!
给这篇翻译加备注
When you said: "I love you so much!"
I put: "Eu te amo demais!"

It's like that, but you can use: "Eu te amo tanto!" too... But "Eu te amo demais!" is more beautiful... :)
goncin认可或编辑 - 2008年 三月 5日 10:02





最近发帖

作者
帖子

2008年 三月 2日 19:04

danielalindroos
文章总计: 10
Why you reject?

2008年 三月 3日 13:29

lilian canale
文章总计: 14972
What happened here Goncin?
Why is a second translation into a poll?
This was already done here


2008年 三月 3日 14:24

goncin
文章总计: 3706
I think here happened the same thing which happened to a Spanish translation some days ago: a translation was rejected by mistake, then restored, but in the meanwhile the request was retranslated. If both translations are right, both translators deserve their points.

2008年 三月 3日 13:44

lilian canale
文章总计: 14972
Got it!

But you don't have to set it into a poll, do you?

2008年 三月 3日 13:46

goncin
文章总计: 3706
I'm a newbie expert, better be prudent, don't you think so?

2008年 三月 5日 10:03

goncin
文章总计: 3706
danielalindroos,

Minhas mais sinceras desculpas. Ao avaliar a tradução, apertei o botão errado (isso acontece de vez em quando). Já corrigi e a sua tradução foi aceita.

Atenciosamente,

2008年 三月 6日 00:25

danielalindroos
文章总计: 10
Tudo bem... ^^

Entendo...