Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 俄语 - спал медведъ в своей берлоге спал всю зиму ждал...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 俄语保加利亚语

讨论区 诗歌 - 科学

标题
спал медведъ в своей берлоге спал всю зиму ждал...
需要翻译的文本
提交 beibibon
源语言: 俄语

спал медведь в своей берлоге, спал всю зиму, ждал весны. вдруг проснулся косолапый. слышит- каплет... вот беда! и вскочил- кругом вода !заспешил медведь наружу: заливает -не до сна !вылез он и видит: лужи, тает снег... пришла весна!
2008年 十一月 16日 13:03





最近发帖

作者
帖子

2008年 十一月 16日 12:19

galka
文章总计: 567
beibibon, така, както е предаден текста без никакви препинателни знаци...,е малко неудобно да се превежда. Ако можеш, пооправи го.