Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 阿尔巴尼亚语 - Gjallë jam gjallë, ia hodha lumit kësaj rradhe

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 阿尔巴尼亚语英语

讨论区 聊天室 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
Gjallë jam gjallë, ia hodha lumit kësaj rradhe
需要翻译的文本
提交 carlosacaball
源语言: 阿尔巴尼亚语

1. Gjallë jam gjallë, ia hodha lumit kësaj rradhe, në fakt jam pak pishman si se provova një herë se çka është katra, po s'ka gjë kam kohë."

给这篇翻译加备注
my gf is sad cuz i had to move a new city... and this is what her best friend said to her the other day
上一个编辑者是 Inulek - 2009年 三月 31日 13:55





最近发帖

作者
帖子

2009年 四月 3日 16:42

lilian canale
文章总计: 14972
carlosacaball,
This is a very weird text, indeed. It will cause some controversy.
Since you have it in English already I'll remove the other requests, OK?