Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-阿尔巴尼亚语 - Amore mio, ho capito che sei la donna che fa per...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语阿尔巴尼亚语

讨论区 口语 - 爱 / 友谊

标题
Amore mio, ho capito che sei la donna che fa per...
正文
提交 gianmatteo.c
源语言: 意大利语

Amore mio, ho capito che sei la donna che fa per me da quando ci siamo baciati al monte fumaiolo, la pioggia ha reso quell'attimo indimenticabile. Ricorda che sei il mio angelo e la mia forza, mi rendi sempre fiero ed orgoglioso di te.

标题
E dashura ime, e kuptova që je gruaja që bën për mua.....
翻译
阿尔巴尼亚语

翻译 bamberbi
目的语言: 阿尔巴尼亚语

E dashura ime, e kuptova që je gruaja që bën për mua që kur u puthëm në malin Fumaiolo (monte fumaiolo), shiu e bëri atë moment të paharrueshëm. Kujtohu që je engjëlli dhe forca ime, më bën të jem krenar për ty.
bamberbi认可或编辑 - 2009年 十月 3日 21:17





最近发帖

作者
帖子

2009年 六月 9日 14:41

ali84
文章总计: 427
Bridge: My love. I understood that you are the woman for me since we kissed on the fumaiolo hill, the rain made that moment unforgettable. Remember that you are my angel and my strenght, you always make me proud of you.

CC: Inulek